Рейтинговые книги
Читем онлайн МИФОуказания [= Утверждение МИФа] - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 34

— Маг? Тот, с кем мы собираемся увидеться? — заинтересовался Ааз. — Демон у него?

— Совершенно верно, — подтвердил юноша. — А почему вы спрашиваете?

— Она все еще без сознания?

Удар локтя Ааза заставил меня согнуться чуть ли не пополам. Но было уже слишком поздно. Гриффин остановился как вкопанный и пристально посмотрел на меня.

— Откуда вы знаете, что он без сознания? — с подозрением спросил он. — И почему вы называете его «она»?

— Не знаю, — пожал я плечами. — Должно быть, вы сами что-то такое сказали.

— Я сказал, что мы захватили в плен демона, — возразил он, — но не сказал как. А что касается его пола…

— Слушай, — резко вмешался Ааз, — мы что, весь день будем стоять и спорить или ты отведешь нас к магу?

Гриффин еще раз пристально посмотрел на нас, а затем, пожав плечами, объявил, показывая на дверь в стене:

— Мы пришли. Маг живет здесь.

— Ну не стой как столб, сынок, — рявкнул Ааз. — Постучи в дверь и представь нас.

Тяжело вздохнув, наш проводник подошел к двери.

— Ааз! — прошипел я. — А что мы скажем?

— Предоставь это мне, малыш, — шепнул он в ответ. — Я сначала немного пощупаю его, а уж дальше будем импровизировать.

— Что нам надо визировать? — нахмурился я.

Ааз закатил глаза.

— Малыш… — начал он.

В этот момент дверь отворилась, и мы увидели щурившегося от солнца старика.

— Гриффин! — воскликнул он. — Что привело тебя ко мне?

— Сударь, — выдавил из себя наш проводник. — Я… то есть вот эти господа хотят поговорить с вами. Они, видите ли… Ну, они маги.

При этих словах старик вздрогнул и бросил быстрый взгляд в нашу сторону.

— Маги, говоришь? Ну что ж, заходите, господа. Юноша, я думаю, тебе лучше подождать здесь. Профессиональные секреты, знаешь ли, и все такое…

— Я, пожалуй, пойду, — пробормотал Гриффин.

— Жди здесь! — в голосе старика прорезалась сталь.

— Слушаюсь, — вздохнул юноша, потупив взор.

Я старался скрыть свою нервозность, когда мы последовали за магом в его жилище. Ведь у нас не было никаких гарантий, что мы когда-нибудь выберемся из этого дома живыми.

— Ааз, — прошептал я. — Ты уже раскусил этого старика?

— Еще рано это утверждать, — саркастически ответил мой наставник. — Однако у меня есть для тебя одно небольшое поручение.

— Какое? — спросил я.

— Проверь его ауру. Сейчас же!

Одним из первых приобретенных мной навыков было умение проверять ауры и магические поля вокруг людей или вещей. Казалось странным заниматься этим именно сейчас, но я выполнил задание.

— Ааз! — ахнул я. — У него есть аура! Этот человек действительно излучает магию. Я ничего не смогу сделать против такого мощного адепта.

— Будем надеяться, что этому есть другое объяснение, малыш, — пробормотал Ааз. — Быть может, он так же, как и мы, носит личину.

— Ты так думаешь? — с надеждой спросил я.

— Ну… — протянул мой учитель, — он носит на шее кулон-переводчик, такой же, как у нас. Значит, можно спокойно биться об заклад, что он не из этого Измерения. Кроме того, в его голосе есть что-то знакомое.

Наш разговор прекратился, когда мы добрались до цели — небольшой комнаты, скудно меблированной небольшим столом и несколькими стульями.

— Присаживайтесь, господа, — предложил хозяин. — Возможно, вы будете настолько любезны, что скажете, о чем бы вы желали поговорить со мной.

— Не так быстро, — осадил его Ааз. — Мы должны сначала узнать, с кем имеем дело. Не могли бы вы оказать нам небольшую любезность и удалить свою личину, прежде чем мы приступим к делу?

Маг отвел взгляд в сторону и нервно заерзал.

— Вы ее заметили, да? — пробормотал он. — Оно и понятно. Как вы уже, вероятно, догадались, я новичок в данной профессии. Совсем не вашего класса, если вы понимаете, что я имею в виду.

Меня охватило огромное облегчение, но Ааз остался настороженным.

— Снимите личину, — настаивал он.

— Ну ладно, — вздохнул хозяин и зашарил в кармане.

Мы терпеливо ждали, пока он не нашел то, что искал. Затем черты его лица заколебались… тело стало выше и плотнее… пока наконец мы не увидели…

— Так я и думал! — победно воскликнул Ааз.

— Квингли! — ахнул я.

— Это и впрямь неловкое положение, — крякнул охотник на демонов, покраснев, и опустился на стул.

ГЛАВА 10

«Старые герои никогда не умирают, они появляются в продолжениях.»

М. Муркок

Внешне Квингли ничуть не изменился с тех пор, как мы видели его в последний раз: такой же поджарый и мускулистый. Он выглядел бы внушительнее в доспехах и размахивая мечом, чем сидя в мантии и попивая вино. Однако мы встретились именно в такой обстановке, собравшись на совещание, не имевшее ничего общего с первоначально задуманной беседой.

— Когда охрана схватила Тананду, я испугался, что скоро заявитесь вы, — вздохнул бывший охотник на демонов.

— Испугался? — нахмурился я, искренне озадаченный. — С какой стати тебе нас бояться?

— Да брось ты, паренек, — горько улыбнулся Квингли. — Мои магические способности не идут ни в какое сравнение с твоими. Я отлично понимаю, что теперь, когда ты здесь, тебе не составит особого труда отбить у меня работу. Ты либо просто отнимешь ее, либо выставишь меня перед нанимателями в невыгодном свете, и они тут же уволят меня.

— Какая чушь! — воскликнул я, даже обидившись. — Слушай, Квингли, я обещаю тебе, что, пока мы здесь, мы не станем отнимать у тебя работу или выставлять тебя глупцом.

— В самом деле? — Квингли просто воспрянул духом.

— Тебе не кажется, что ты чуточку спешишь с обещаниями, малыш? — спросил мой учитель язвительным тоном.

— Брось, Ааз, — поморщился я. — Ты же знаешь, что мы прибыли сюда не за этим.

— Но, малыш…

Я проигнорировал его, снова повернувшись к Квингли.

— Повторяю: я не претендую на твое место, и мы не сделаем ничего, угрожающего твоему положению здесь. Дело в том, что у меня и так уже есть работа в должности мага. Удивительно, почему Танда не сообщила тебе об этом.

Странно, но, вместо того чтобы успокоиться, Квингли, казалось, почувствовал себя еще более неловко, избегая встречаться с нами взглядом.

— Танда вообще ничего не говорила с тех пор, как ее передали под мою охрану, — смущенно пробормотал он.

— Да? — удивился я. — Это странно. Обычно ее трудно заставить замолчать.

— Совершенно верно, — нервно засмеялся Квингли. — За исключением данного случая. Она… ну… еще не пришла в сознание.

— Ты хочешь сказать, что она все еще в отрубе?! — воскликнул Ааз, вскакивая на ноги. — Что же ты сразу не сказал? Давай, Квингли, тащи ее сюда. Возможно, тут что-то серьезное.

— Нет, нет. Вы неправильно меня поняли, — замахал руками тахойский маг. — Она не пришла в сознание, потому что я наложил на нее сонные чары.

— Сонные чары? — нахмурился я.

— Совершенно верно, — кивнул Квингли. — Тананда сама научила меня им. И это первое усвоенное мной заклинание, в действительности очень простое. Как я понимаю, этим искусством владеют все члены Гильдии Убийц.

— Зачем? — перебил Ааз.

— Я никогда не задумывался над этим, — ответил Квингли. — Наверное, это помогает им в работе. Ведь проще расправиться с жертвой, когда она спит.

— Я не об этом, — прорычал Ааз. — Мне лучше твоего известно, как действуют наемные убийцы. Я хочу узнать, зачем ты применил сонные чары на Тананде?

— Ну, конечно же, чтобы не дать ей прийти в сознание, — пожал плечами Квингли.

— Блестяще, — пробормотал я. — И как это мы сами не додумались?

— Заткнись, малыш! — рявкнул на меня Ааз. — Ладно, Квингли, давай попробуем еще раз. Почему тебе не хочется увидеть ее бодрствующей? Когда я видел вас в последний раз, мне показалось, что вы довольно неплохо поладили друг с другом.

— Да, — краснея, признался Квингли. — Но теперь я работаю магом, хотя и не заблуждаюсь насчет своих способностей. Если бы я дал ей очнуться, мне ни за что не удалось бы помешать ей скрыться.

— Ты не хочешь, чтобы она исчезла? — удивился я.

— Конечно нет. Это означало бы для меня потерю работы, — вздохнул он. — И я очень рад, что ты пообещал мне не делать ничего, угрожающего моей репутации.

Внутри у меня все сжалось.

— Ловкий ход, — сухо заметил Ааз. — Малыш, может быть, в следующий раз ты все-таки прислушаешься к моим советам?

Я хотел хоть что-нибудь сказать в свое оправдание, но в голову ничего не приходило, и поэтому я промолчал.

— Ну, господа, — просиял, потирая руки, Квингли. — Раз все улажено, вы теперь отправитесь туда, куда шли.

— Не так быстро, Квингли, — осадил его Ааз. — Мне кажется, ты обязан нам кое-что объяснить. Когда мы виделись в последний раз, ты был охотником на демонов, собиравшимся отправиться с Танандой в путешествие по Измерениям, дабы поближе познакомиться с магией. Так вот, у меня складывается впечатление, что ты уже тогда решил использовать эти знания для продолжения своей карьеры. Что привело тебя на нашу сторону баррикад?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу МИФОуказания [= Утверждение МИФа] - Роберт Асприн бесплатно.
Похожие на МИФОуказания [= Утверждение МИФа] - Роберт Асприн книги

Оставить комментарий